|
ForumsSega Master System / Mark III / Game GearSG-1000 / SC-3000 / SF-7000 / OMV |
Home - Forums - Games - Scans - Maps - Cheats - Credits Music - Videos - Development - Hacks - Translations - Homebrew |
Goto page Previous 1, 2, 3, 4 |
Author | Message |
---|---|
|
Bootleg Prince of Persia
Posted: Thu Apr 04, 2019 3:43 pm Last edited by Bock on Fri Apr 05, 2019 8:40 am; edited 3 times in total |
Prince of Persia
by ACT ? (H.T.H. version?) 「アリパパ伝説」(Alipapa Densetsu ~ Legend of Alipapa.. probably should be "Alibaba" :) |
|
|
Posted: Thu Apr 04, 2019 8:16 pm |
Legend of Alipapa? I don't think that was an official title. | |
|
Posted: Fri Apr 05, 2019 8:40 am |
Haha yeah, I even hadn't noticed the typo when first reading it :) Non-japanese readers: アリババ(Alibaba) vs アリパパ (Alipapa) |
|
|
Posted: Mon Sep 09, 2019 2:39 am |
Sorry for bumping and old thread. This is exactly the question I wanted to ask, about legit-looking games that have a back shell with only "MADE IN JAPAN" and no patent information. So, are these made in a different factory? Why would they omit the patents, since there are older releases which come in normal shells with patent info? I understand if these were the very earliest releases, but it seems to be not so clear... thanks |
|
|
Posted: Sat Mar 14, 2020 2:46 pm |
I have started to try organizing the data I have on bootleg GG games, notably "HG XXX-XX" releases. There's a large amount of holes.
If you own bootlegs notably "HG XXX-XX" ones with "HTH" stickers or bevel on the cartridge, could you post a list of your games here along with their product number (the reference on the side), maybe some photo overview of the games? Thank you. |
|
|
Posted: Tue Jul 21, 2020 4:07 pm |
Some more GG bootlegs.
|
|
|
Posted: Fri Jul 24, 2020 10:07 am |
A few more for the list, Afterburner is an SMS conversion and the other is a nice boxed multi cart.
|
|
|
Posted: Tue Jan 26, 2021 10:46 am |
I have now taken a photo of all of my GG bootlegs to help me with referencing them.
|
|
|
Posted: Sun Feb 26, 2023 12:56 pm |
Looking back at your message from 9 years ago https://www.smspower.org/forums/post77271#77271
I'm curious about this one: https://www.smspower.org/forums/download.php?id=6362 Does it have a menu? Does it use a push-button on the cartridge to switch games? I'm asking because I have one with a pushbutton and no menu that appears to have the same label, but I didn't see a button on yours and the box suggests it may have a menu. edit: the same one is also shown on https://www.game-gear.de/specials/unlgames.htm under "Super Gear 20 in 1", I believe. Given the "超級强卡 Gear 20 in 1" label maybe we should call it that too (or Super Powerful Card Gear 20 in 1, perhaps?) |
|
|
Posted: Sun Feb 26, 2023 5:04 pm |
RSTRO FLASH and JOE MACHINECUN | |
|
Posted: Sun Feb 26, 2023 5:30 pm |
not to mention
17.
8. 9. 0. |
|
|
Posted: Sun Feb 26, 2023 11:02 pm Last edited by bsittler on Wed Mar 08, 2023 11:33 pm; edited 1 time in total |
Indeed, this thing is full of typos: (apologies in case I managed to introduce additional errors during transcription or attempted translation) 01. NINJA GAIDEN / 01. 忍者外傳 (i.e. "Ninja Gaiden"); it's [GG] Ninja Gaiden (Japan) with one byte changed to deface the Sega logo
02. HALLEY WARS / 02. 哈雷慧星 (i.e. "Halley's comet"); it's [GG] Halley Wars (Japan) 03. HEAVY WEIGHT CHAMP / 03. 拳擊手 (i.e. "boxer"); it's [GG] Heavy Weight Champ (Japan) 04. ALIEN SYNDROME / 04. 異形風暴 (i.e. "Alien Storm"); it's [GG] Alien Syndrome (Japan) 05. RSTRO FLASH [typo for ASTRO FLASH] / 05. 噴射機 (i.e. "jet machine"); it's [SMS] Astro Flash (Japan) with some changes 06. 青春スキャンタル [typo for 青春スキャンダル, i.e. "Seishun Scandal"] / 06. 青春爭霸賽 (i.e. "youth competition"); it's [SMS] Seishun Scandal (Japan) 07. SPY VS SPY / 07. 諜對諜 (i.e. "spy vs. spy"); it's [SMS] Spy vs Spy (Japan) 08. BANK PANIC / 08. 銀行大盗 [simplification/typo of 銀行大盜, i.e. "bank robber"]; it's [SMS] Bank Panic (Europe) with one byte changed 09. TEDDY BOY BLUES / 09. 擲骰小子 (i.e. "dice kid"); it's [SMS] Teddy Boy Blues (Japan) 10. GHOST HOUSE / 10. 鬼屋歷險記 (i.e. "haunted house adventures"); it's [SMS] Ghost House (Japan) 11. SATELLITE 7 / 11. 衛星七號 (i.e. "satellite seven"); it's [SMS] Satellite 7 (Japan) 12. HANG·ON / 12. 電單車賽 (i.e. "motorcycle race"); it's [SMS] Hang On (Europe) 13. SOCCER / 13. 足球 (i.e. "soccer" or "football"); it's [SMS] Great Soccer (Japan) 14. TENNIS / 14. 網球 (i.e. "tennis"); it's [SMS] Super Tennis (USA, Europe) 15. GREAT BASEBALL / 15. 超任棒球 [typo for 超仼棒球, i.e. "super baseball"]; it's [SMS] Great Baseball (Japan) 16. PIT POT / 16. 英雄救美 (i.e. "hero saves the beauty"); it's [SMS] Fushigi no Oshiro Pit Pot (Japan) 17. COLUMNS / 17. 寶石方塊 (i.e. "gem cube", a name by which Columns is sometimes known in Chinese); it's [GG] Columns (Japan) (En) (Rev 1) 8. PENGO [typo for 18.] / 18. 企鵝推水 (i.e. "penguin pushes water"; possibly typo for 企鵝推冰, i.e. "penguin pushes ice" or "Pengo"); it's [GG] Pengo (Japan) with one byte changed 9. WOODY POP [typo for 19.] / 19. 玩具磚王 (i.e. "toy brick king"); it's [GG] Woody Pop (Japan) (En) 0. JOE MACHINECUN [typo for 20. JOE MACHINEGUN] / 20. 機關槍掃射 (i.e. "machine gun strafing"); it's [SMS] Comical Machine Gun Joe (Japan) Some character choices suggest a possible Hong Kong origin, e.g. 電單車 for motorcycle. In each game the cartridge supports Sega-compatible mapping using (at least) registers FFFE and FFFF. edit: fixed Chinese transcription and attempted translation for 19. 玩具磚王 (i.e. "toy brick king") |
|
|
Posted: Mon Feb 27, 2023 3:36 pm |
I have that cartridge too The button cycles thru the games. When I bought it (back in 1997), most of the Master System games didn't work. After a few years, the cartridge started malfunctioning. It seems as if it started on SMS mode ever if it was a GG game and hung up soon after the Sega logo. |
|
Goto page Previous 1, 2, 3, 4 |