Just as you stole the enemy's secret weapon and started back, the enemy spotted you! Now you must fight your way back to safety. But be careful! You're in the line of fire.

Gerade als Sie dem Feind die Geheimwaffe gestohlen haben und sich zurückziehen wollen, werden Sie entdeckt! Jetzt müssen Sie Ihren Weg in die Freiheit erkämpfen. Aber Vorsicht! Sie sind in der Schußlinie.

Alors que vous veniez de dérober l'arme secrete ennemie et étiez sur le point de partir, l'ennemi vous a repéré! Maintenant vous devez vous battre pour vous mettre à l'abri. Mais soyez prudent! Vous êtes en plein champ de tir.

¡Inmediatamente después de haber robado el arma secreta al enemigo y comenzar a retirarse, el enemigo le descubrió! Ahora tendrá que pelear para poder regresar a salvo. ¡Pero tenga cuidado, porque se encuentra en la línea de fuego!

Non appena rubata l'arma segreta del nemico e in cammino per il ritorno, il nemico vi sorprende sul posto! Ora dovete lottare per tornare indietro, verso la salvezza. Ma fate attenzione! Siete in una pista di fuoco!

Fienden tick syn på dig strax efter att du stulit fiendens hemliga vapen och börjat dra dig tillbaka! Nu måste du kämpa din väg tillbaka till säkerheten. Men var försiktig! Du befinner dig mitt i fiendens eldlinje.

Net nadat jij het geheime wapen van de vijand hebt gestolen, ontdekken ze je! Je moet nu vechten voor je leven. Maar pas wel op, ze schieten van alle kanten!

Juuri, kun olit varastanut vihollisen salaisen aseen ja lähtenyt paluumatkalle, vihollinen havaitsi sinut! Sinun täytyy nyt taistella tiesi turvaan. Ole varovainen! Olet tulilinjalla.


Pages this box text is referenced from:

Scans

Games



Return to top
0.064s