You're caught in a fantastic world of unearthly beauty and deadly demons. You'll pass through thirty worlds in search of the Magic Goblet. There's no way out of this musical nightmare...until you find it.

Du bist in einer phantastischen Welt von unirdischer Schönheit und tödlichen Dämonen gefangen. Du wirst auf der Suche nach dem magischen Kelch durch 30 Welten kommen. Es gibt keinen Weg aus diesem melodischen Alptraum...bis du ihn findest.

Vous êtes prisonnier d'un monde fantastique de beauté surnaturelle et de démons mortels. Vous traverserez trente mondes à la recherche du Gobelet Magique. Il n'y a pas de sortie dans ce cauchemar musical...jusqu'à ce que vous la trouviez.

Estás atrapado en un mundo fantástico de belleza sobrenaturay y malignos demonios. Pasarás por treina mundos en busca de la Copa Mágica. No habrá manera de salir de esta pesadilla musical...¡sólo podrás salir cuando la encuentres!

Sei catturato in un mondo fantastico di bellezza ultraterrena e demoni mortali. Attraverserai trenta mondi alla ricerca del Calico Magico. Non avrai scampo da questo incubo musicale...fino a che non l'avrai trovato.

Du är fast i en fantasivärld med himmelska skönheter och hemska demoner. Ditt mål är att ta dig genom trettio världar i din sökan efter den Magiska Bägaren. Det finns ingen väg ur denna musikaliska mardröm...inte förrän du hittat Bägaren.

Je zit gevangen in een droomwereld van een onwaarachtige schoonheid en dodelijke duivels, je gaat op zoek naar de Magische Beker doorheen dertig werelden. Er is geen uitweg uit deze muzikale nachtmerrie...zonder de beker.

Olet joutunut ihmeelliseen, ylimaallisen kauniiseen maailmaan ja paholaismaisten demonien joukkoon. Kuljet kolmenkymmenen maailman läpi hakien maagista maljaa. Tuntuu kuin tästä musikaalisesta painajaisesta ei pääsisi koskaan pois...kunnes löydät tien.


Pages this box text is referenced from:

Scans

Games



Return to top
0.146s